BÁZIS
search
search
HU / SK / ENG

Szávai Dorottya

4. 15. Szöveg

Szávai Dorottya a Somlyó György Műfordítói Díj zsűrijében!

Szávai Dorottya is tagja a Somlyó György Műfordítói Díj zsűrijének! Részletek:

"🇭🇺|📚 SOMLYÓ GYÖRGY MŰFORDÍTÓI DÍJ: NYILVÁNOS A SZŰKÍTETT LISTA!

A Francia Intézet nagy örömmel jelenti be az első Somlyó György Műfordítói Díj előválogatásának eredményét, amely a legjobb francia nyelvről magyarra fordított kötetet díjazza.

A zsűri – Tóth Krisztina költő, író és műfordító elnökletével, valamint Ádám Anikó, Szávai Dorottya és Poros András részvételével – három kiemelkedő művet választott ki:

• Annie Ernaux: A másik lány, Gulyás Adrienn fordítása (Magvető, 2025)

• Sibylle Grimbert: Az utolsó egyed, Kiss Kornélia fordítása (Magvető, 2025)

• Leïla Slimani: Nézd, hogyan táncolunk!, Lőrinszky Ildikó fordítása (Európa Könyvkiadó, 2025)

🗨️ Tóth Krisztina így nyilatkozott:

„A zsűrinek nehéz feladata volt. Kiváló fordítások érkeztek, amelyek mindegyike szép nyelvi megoldásokat és találékony fordítói megoldásokat mutatott fel. Az összes szempont mérlegelése után a zsűri végül az alábbi három fordítást választotta ki (a szerzők nevének ábécérendjében):

Annie Ernaux: A másik lány, Gulyás Adrienn fordítása

Sibylle Grimbert: Az utolsó egyed, Kiss Kornélia fordítása

Leïla Slimani: Nézd, hogyan táncolunk!, Lőrinszky Ildikó fordítása

A zsűri a későbbiekben, július folyamán dönt az első díj nyerteséről.”

🏆 A díjazott nevét a 2026. október 1–4. között megrendezésre kerülő Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál hirdetik ki."

VISSZA