BÁZIS
search
search
HU / SK / ENG

Balogh Endre

6. 14. Szöveg

Balogh Endre a német irodalmi zsűribotrányról a Prae-n

Balogh Endre írt a német irodalmi zsűribotrányról a Prae-n. Írása teljes terjedelemben a Prae online felületén olvasható.

"Juliane Liebert és Ronya Othmann írását olvasva a Die Zeitban az elején sejtettem, hogy fontos nekem. A HKW díjának odaítéléséről szóló cikket már a harmadánál tartva terveztem, hogy összefoglalom magyarul, pedig akkor még nem jutottam el Nádas Péter nevéig. Balogh Endre esszéje.

Botrány akkor keletkezik, ha valami a nyilvánosság elé kerül vagy ott zajlik, mert a társadalom valamely szabályaiba ütközik – pedig már akkor is botrányos és felháborító a legtöbb ilyen történés, amikor még csak a négy fal között csinálják. Ami a berlini Haus der Kulturen der Welt (HKW  – Világ Kultúráinak Háza) által évente odaítélt Nemzetközi Irodalmi Díj zsűrijének tagjai közt 2023-ban történt, már azt megelőzően problematikus volt, hogy 2024-ben a Die Zeit magazinban két zsűritag, Juliane Liebert és Ronya Othmann megírta. (Magyarul elsőként mi foglaltuk össze, ezt vette át néha zavarbaejtő teljességgel az egész honi média.) A díjat a HKW mint német közpénzekből fenntartott szerv és a hamburgi Elementarteilchen – ’Elemi részecskék’ – Alapítvány finanszírozza, és az a különlegessége, hogy mindig egy Németországban frissen megjelent külföldi irodalmi művet jutalmaznak: az eredeti mű szerzőjét és a fordítót (ez benne az egyedi). A könyveket német kiadóik nevezik a díjra, és egy héttagú zsűri dönt a 35.000 eurós díjról, amelyből 20.000 eurót a szerző, 15.000 eurót a fordító kap. A HKW-t a német szövetségi kormány tartja fenn, az Elementarteilchen Alapítvány magánalapítvány.

prae.hu

Kik a cikk szerzői?

A Die Jury – ’A zsűri’ – című Die Zeit cikk szerzője két fiatal nő, mindketten zsűritagok voltak 2023-ban a HKW Nemzetközi Irodalmi Díja odaítélése során (ehhez kapcsolódóan pár bekezdéssel lejjebb lesz még egy meglepetés). Bár a HKW még 2024 legelején négyet újraválasztott a korábbi hét zsűritag közül az idei döntésekhez, ők ketten valamiért kimaradtak az új döntnökök köréből. A következő személyek tehát a zsűritag-cikkírók.

Juliane Liebert többkötetes szerző (vers és próza, legutóbbi verseskötete lieder an das große nichts  – dalok a nagy semmihez – címmel a Suhrkamp kiadónál jelent meg), újságíró – Süddeutsche Zeitung, Die Zeit, Der Spiegel –, a Berlini Művészeti Egyetemen folytatta tanulmányait.

Ronya Othmann kurd-jazidita apa (tehát „migránshátterű”, amivel kapcsolatos problémáit korábban tematizálta is) és német anya lánya. Író, költő (legutóbbi, Vierundsiebzig – Hetvennégy – című regénye a Rowohlt Kiadónál jelent meg), esszéista, újságíró (Der Spiegel, Die Zeit, Die Tageszeitung).

A fenti szerzők mellett a cikknek helyet adó Die Zeit egyik szerkesztője, Khuê Phạm író (regénye a btb kiadónál jelent meg, egy általa összeállított könyv a Rowohltnál), újságíró is zsűritag volt – és ő az maradhatott 2024-ben is. A hét zsűritagból tehát három pontosan ismerte a történteket, egyetértett a cikkel, vagy legalább a megjelentetésének tényével."

VISSZA