Mészáros Tünde fordítása a debreceni Irodalom Éjszakáján

Mészáros Tünde fordításában Peter Balko Akkor, Losoncon című regénye képviseli a szlovák irodalmat a debreceni Irodalom Éjszakája rendezvényén. 2021. június 12-én (szombaton este) a belvárosi Verestoronynál Pálóczi Bence debreceni születésű színművész olvas majd fel szemelvényeket a regényből. Az Irodalom Éjszakája olyan, ún. világirodalmi „happening“, amely Budapest mellett minden évben egy új vidéki helyszínre vándorol, hogy az irodalmi élményen túl az adott város kulturális sajátosságaira is felhívja a közönség figyelmét. Az idei háromnapos esemény vidéki nagyvárosa Debrecen. Három estén át 24 ország 25 szerzőjének művéből színészek olvasnak fel részleteket az irodalomhoz nem feltétlenül kötődő vagy kevéssé ismert, különleges helyeken. Az EUNIC Hungary nemzetközi projektjének idei témája: „VÉSZKIJÁRAT“. Partnerek: Csokonai Színház – Debrecen, Szlovák Intézet – Budapest.

További információk: https://www.facebook.com/irodalomejszakaja