Danyi Gábor fordításai és Tóth Kinga verse a Prae lengyel számában

Danyi Gábor fordításai (Wojciech Tochman, Inga Iwasiów) és Tóth Kinga verse is megjelentek a Prae lengyel számában, amelynek L. Varga Péter is szerkesztője. A lapszám részletes tartalma:

BILLENTYŰK
Markó Béla versei
Sokacz Anita versei
Bödecs László verse
Tóth Kinga verse
Veszprémi Szilveszter versei
KORTÁRS LENGYEL
Olga Tokarczuk: Menekvők (részlet, Hermann Péter fordítása)
Marcin Wicha: Amit nem dobtam ki (részlet, Mihályi Zsuzsa fordítása)
Wojciech Tochman: Égő csipkebokor (novella, Danyi Gábor fordítása)
Wojciech Tochman: Panasz (novella, Danyi Gábor fordítása)
Bronka Nowicka: Megetetni egy követ (részlet, Sipos Tamás fordítása)
BILLENTYŰK
Schillinger Gyöngyvér verse
Endrey-Nagy Ágoston versei
Weeber Luca Borbála versei
Dankó Tímea versei
László István: Penitencia (kispórza)
Beke Sára D. versei
Taródi Luca verse
Horváth Florencia versei
KORTÁRS LENGYEL
Marcin Świetlicki: Tizenhárom (részlet, Wolosz Vera fordítása)
Magdalena Parys: A Mágus (részlet, Pálfalvi Lajos fordítása)
Jacek Dukaj: Érkezés a sötétségbe (részlet, Mihályi Zsuzsa fordítása)
Robert Jerzy Szmidt: Mélység (részlet, Mihályi Zsuzsa fordítása)
BILLENTYŰK
Berta Ádám: Gergelyhajlítás (részlet)
Karacs Andrea verse
Veréb László versei
Horváth Imre Olivér versei
Földes T. Lili verse
Szegő Márton: Ébren (kispróza)
Vasas Tamás verse
Szeder H. Réka versei
Biró Erika versei
Csősz Gergő versei
Németh Gábor Dávid versei
HORIZONTOK
Kolozsi Blanka: Orpheus tekintetének újraírása. Intermediális érintkezések a Portrait de la jeune fille en feu című filmben (tanulmány)
Bordás Máté: A pályaudvar alatt. Nemes Nagy Ágnes és az antropocén (tanulmány)
KORTÁRS LENGYEL
Andrzej Sapkowski: Lux perpetua (részlet, Hermann Péter fordítása)
Olga Tokarczuk: Jakub könyvei (részlet, Körner Gábor fordítása)
Magdalena Grzebałkowska: 1945. Háború és béke (részlet, Petneki Noémi fordítása)
Inga Iwasiów: Búcsúzások (részlet, Danyi Gábor fordítása)
BILLENTYŰK
Mohai V. Lajos verse
Bartusz-Dobosi László: A bárka (novella)
Böszörményi Márton: Neonhamu (novella)
Viola Szandra verse
Anna Świrszczyńska versei (Petneki Noémi fordításai)
A borító Szabó Imola Julianna munkája.