Tőlünk

Márványos Ágota interjúja a Létigen nevű új LMBTQ irodalmi folyóiratról és vers-/novellapályázatáról

Márványos Ágota készített interjút Szellő Abigéllel, az újonnan alapított LMBTQ folyóirat, a „Létigen” főszerkesztőjével a lapról és annak frissen kiírt irodalmi pályázatáról: “SzabadNem: Mikor és miért fogalmazódott meg benned először egy LMBTQ-témájú irodalmi folyóirat ötlete? Ha néhány évvel korábban valaki azt mondta volna, hogy egy amatőr, online formában megjelenő irodalmi folyóiratot fogok alapítani, biztosan hitetlenkedve ráztam Márványos Ágota interjúja a Létigen nevű új LMBTQ irodalmi folyóiratról és vers-/novellapályázatáról

Bolemant Lilla a gendertudományok gyakorlati hasznáról az Új Szóban

Bolemant Lilla A gendertudományok gyakorlati hasznáról című publicisztikai írása az Új Szóban jelent meg: “Van egy kedvenc témám, amelyhez időről időre visszatérek: a médiavalóság és a „valódi valóság” összevetése. Hogyan is merít egymásból a kettő? Mi az, amit átvesz a média a valóságból és hogyan formálja át a saját céljainak megfelelően és természetesen úgy, hogy Bolemant Lilla a gendertudományok gyakorlati hasznáról az Új Szóban

Kabai Lóránt – „»Min« »dolgozom« »a héten«?”

Mióta ez a sorozat megy a Bázis honlapján, rettegtem a percet, amikor rám kerül a sor. De el nem kerülhettem — mert hát hogyan is (bár nyilván keveseknek szúrt volna szemet, ha kitrükközöm magam a dologból és kimaradok). Ami biztos: a munkahelyemen holnap kora reggel lebontjuk Simon Endre kamarakiállítását és becsomagoljuk a képeket, hogy késő Kabai Lóránt – „»Min« »dolgozom« »a héten«?”

Plonicky Tamás Élet a Facebook nélkül c. írása az Új Szóban

Plonicky Tamás Élet a Facebook nélkül című írása az Új Szó közéleti-kulturális mellékletében, a Szalonban jelent meg: “2021. október 4-én délután hat óra körül hirtelen kikapcsolt a Facebook; egyik percről a másikra minden megszűnt létezni körülöttem. Először azt hittem, a probléma nálam, az én lakásomban van, ezért gyorsan megbizonyosodtam arról, hogy működnek-e a közösségi csatorna Plonicky Tamás Élet a Facebook nélkül c. írása az Új Szóban

Halász Rita: Mire gondol egy zeneszerző 7. – az Irodalmi Szemle-online-on

Halász Rita: Mire gondol egy zeneszerző 7. című prózája az Irodalmi Szemle-online-on olvasható: “Nyújtja a kezét, Szakonyi Mirabella. Kinyomom a telefonomat. Határozott a kézfogása, nem is vártam mást. Kovács szerint egy igazi fapina, de Kovács meg a nők egy külön kategória. És egyáltalán, Kovács úgy, ahogy van, külön kategória. Láttam, ahogy tapsolt a többi minisztériumi Halász Rita: Mire gondol egy zeneszerző 7. – az Irodalmi Szemle-online-on

Hizsnyai Tóth Ildikó mikes.kelemen@ – 7. c. írása az Új Szóban

Hizsnyai Tóth Ildikó fiktív levele az Új Szó kulturális-közéleti mellékletében, a Szalonban jelent meg: “Kedves Öcsém, szerencsésen földet értem. Hogy haza is értem volna, azt még nem állíthatom, az még odébb van. Tényleg, szerinted mikor mondhatja egy ember azt, hogy: itthon, újra itthon? Úgy igazából, hitelesen, nem csak a nyelvet működtetve, megszokásból. Beléphetünk-e kétszer ugyanabba Hizsnyai Tóth Ildikó mikes.kelemen@ – 7. c. írása az Új Szóban

Sánta Szilárd Elitérdekek c. írása az Új Szóban

Sánta Szilárd publicisztikai írása az Új Szóban jelent meg: “A magyarországi kormányváltó erőknek érdemes fokozott figyelemmel követni a közép-európai politikát. 2020-ban Szlovákiában Robert Ficót, 2021-ben Csehországban Andrej Babišt demokratikus, szabad választáson penderítették ki a hatalomból. A populista vezetők összefogással legyőzhetők. Elsősorban a szlovákiai történéseket hasznos követni, hiszen már bő másfél év telt a parlamenti választás Sánta Szilárd Elitérdekek c. írása az Új Szóban

Juhász Katalin Kerekes Péter díjnyertes filmjéről az Új Szóban

Juhász Katalin Amikor egy kép többet mond ezer szónál címmel írt Kerekes Péter Velencei Nemzetközi Filmfesztiválon díjnyertes filmjéről, a 107 anyáról (Cenzorka) az Új Szóban: “Talán nem túlzok, ha azt mondom, Kerekes Péter filmje, a 107 anya (Cenzorka) az utóbbi évek legerősebb hazai alkotása. A hatás közvetlen, nyers, azonnali, és mindezt főleg a képekkel éri Juhász Katalin Kerekes Péter díjnyertes filmjéről az Új Szóban

Csehy Zoltán Jiří Kuběna-fordítása a Versumon

Csehy Zoltán fordításában jelent meg Jiří Kuběna meleg morva költő Az örök Bítov című verse a Versumon: “Büszke Votobia, Te, köszöntelek, kamaszos szépségűszülőföldem, itt láttam előszörteliholdat, és Zdeněk kecses,pucér hátát felülről,miközben odalenn a sötétbenédes tóval redőzted az utat.És itt fűzött egybe minket előszörVenus is, szűzi-erényes,a sárgaréz ágyon…” A vers teljes terjedelemben a Versum oldalán olvasható.

Horváth Bianka athéni útleírása a Vasárnapban

Horváth Bianka athéni útleírása a Vasárnap magazinban olvasható: “Az ősz Athénban más. Ez az első reakcióm, amikor a reptérről kifelé jövet megcsap a hőség, és kóválygó fejjel nézem magam előtt a taxikat. Kilencszemélyes magas, széles nyomtávú járművek, egyszerre többen is elférnek bennük, két vagy akár három család is utazhat egy csoportként. Lehámozom magamról a pulcsit, Horváth Bianka athéni útleírása a Vasárnapban