Rólunk-Tőlünk

A Ladányi István részvételével megtartott többnyelvűség-beszélgetésről Szabó Eszter írt beszámolót a Vehir.hu-ra

Ladányi István is a vendége volt annak a beszélgetésnek, amelynek témája a többnyelvűség, a nyelvekhez való viszony és az identitás kérdése. További résztvevők Molnár Claudia, Navracsics Judit és Can Togay. A rendezvényről Szabó Eszter írt beszámolót a Vehir.hu-n: “A Modern Filológiai és Társadalomtudományi Kar valamint az Európa Kulturális Fővárosa 2023 közös szervezésében tartottak kerekasztal beszélgetést A Ladányi István részvételével megtartott többnyelvűség-beszélgetésről Szabó Eszter írt beszámolót a Vehir.hu-ra

Mellár Dávid beszélgetett Sirokai Mátyással a Dunszton

Mellár Dávid beszélgetett Sirokai Mátyással a Dunszton 2020-ban megjelent, Lomboldal című verseskötetéről: “A Lomboldal természetközeledése leginkább a test tudatos használatán át történik, a mozdulatokra való odafigyeléssel, így valahol a jóga irányából szeretne a kötet a természet, a létezés szerves részévé válni. A könyv szerkesztője, Lanczkor Gábor is a jógát emeli ki, ő „növényi jógának“ nevezi ezt a történést. Mindeközben számos más útja volna még a tudat- vagy Mellár Dávid beszélgetett Sirokai Mátyással a Dunszton

Németh Zoltán: Tektonika

Németh Zoltán: Tektonika. Kalligram Kiadó, Pozsony, 2021, 160. oldal, 7 Eur/ 2.590 Ft, Bázis-könyvek 8. Borítóterv: Csillag Lajos. Szerkesztette: Csehy Zoltán. Tartalom I. Még harminc évPoligámiaElőszó II. Johann Wolfgang von Goethe SzklenófürdőnJuan Ramón Jiménez Palos de la Frontera kikötőjébenJames Joyce TriesztbenRilke DuinóbanDarwin a Galápagos-szigetekenPuskin Carszkoje SzelóbanBaróti Szabó Dávid BesztercebányánJókai Mór KomárombanArany János a MargitszigetenKassák Lajos Németh Zoltán: Tektonika

Hégli Dusan az Ifjú Szivek avignoni fellépéséről az Új Szóban

Hégli Dusan, Varsányi Zsófia és Botló Ákos válaszoltak az Új Szó kérdéseire az Ifjú Szivek Táncszínház franciaországi fellépéssorozata kapcsán: “AVIGNON | Az Ifjú Szivek Táncszínház társulata még július elején megérkezett a kortárs színház dél-franciaországi fővárosába, Avignonba, ahol idén 75. alkalommal rendezték meg az Avignoni Színházi Fesztivált. Hégli Dusan Allegro Molto Barbaro című darabját 20 alkalommal mutatják be Hégli Dusan az Ifjú Szivek avignoni fellépéséről az Új Szóban

Interjú Jitka Rožňovával, a 2021. évi Madách-díjat odaítélő bizottság elnökével

A Madách-díj a legpatinásabb szlovákiai magyar díj. Mit kell tudni a történetéről, kik voltak az eddigi díjazottak? A Madách Imre-díjat a Literárny fond (Irodalmi Alap) adja át már 1967-től. Kezdetben négy kategóriában (líra, próza, irodalomtudomány és -kritika, műfordítás) ítélték oda, a későbbiekben azonban már csak két kategóriában (magyar nyelven írt eredeti mű és szlovák nyelvről Interjú Jitka Rožňovával, a 2021. évi Madách-díjat odaítélő bizottság elnökével

Marosz Ajnáról az Atempo.sk-n

Marosz Ajnát is bemutatja az Atempo.sk zenei portál annak kapcsán, hogy ősszel folytatódik a Virtuózok komolyzenei tehetségkutató verseny, a Virtuózok V4+ Közös nyelven zenélünk, amelyen Magyarország, Csehország, Lengyelország és Szlovákia mellett Horvátország tehetségei is bemutatkoznak. További részletek az Atempo.sk oldalán.

Hajtman Kornél – Min dolgozol a héten?

Olvasok. Nyáron valahogy főleg a klasszikusok vonzanak. Szégyenkezve írom le, de pár hete fejeztem be a Sorstalanságot. Azóta is a hatása alatt vagyok, és érzem, ahogyan ez az olvasmányélmény lassan szívódik fel, épül belém, és kezd életem része lenni. Még két könyv van az asztalomon, a Halál Velencében c. kisregény és Horváth Viktor Török tükre. Hajtman Kornél – Min dolgozol a héten?

Kabai Lóránt visszaemlékezése a Spanyolnáthában

Kabai Lóránt Első hangon, második menet című visszaemlékezése a Spanyolnátha oldalán jelent meg: “„Lóri! Otthontalan, Végül az Első hangonban. Gratulálok! Tiszadobon élőszóban is! Feltétlenül! Üdv: Vass Tibi” — olvasom a hivatalos hangvételű levél alján a kézírásos üzenetet, megőriztem a példányomba hajtogatva, szinte el is felejtettem, hogy eltettem annak idején. Most meglátva viszont eszembe jutott az az Kabai Lóránt visszaemlékezése a Spanyolnáthában

Sánta Szilárd gombaszögi beszélgetése Perintfalvi Ritával az Új Szóban

Sánta Szilárd beszélgetett Perintfalvi Ritával a Gombaszögi Nyári Táborban az Amire nincs bocsánat – szexuális ragadozók az egyházban című könyvéről. A beszélgetés rövidített és szerkesztett változata az Új Szóban jelent meg: “Mikor és miért kezdett el foglalkozni a könyv témájával, az egyházon belüli sötét titkokkal, a szexuális bántalmazással? 2019 februárjában Ferenc pápa, aki már a Sánta Szilárd gombaszögi beszélgetése Perintfalvi Ritával az Új Szóban

Csehy Zoltán Umberto Saba-fordítása a Versumon

Csehy Zoltán fordításában Umberto Saba Angyal című versét közli a Versum: “…száj, mely kapott és adott csókokkal hangolod össze a szavakat, hát óvatlan szerelmem valóban szentségtörés lenne? Nos, ez áll köztem és Isten között.” A vers teljes terjedelemben a Versum oldalán olvasható.